ВЕДЬМАК-ТРЕДКто читал цикл романов - какой переводчик на русский/английский пизже? Какой минимальный уровень ангельского для понимания написанного?
бамп
Бамп
> читать славянскую книгу на английском Просто иди нахуй или читай на польском.
>>161714003Неплохо ты на ровном месте подорвался. Тебя ебет что ли? Захочу, хоть на китайском буду читать.
>>161714102Пошел нахуй, каргокультист На английском нужно гарри поттера читать, или алису в зазеркалье Нахуя польскую книгу на английском читать? Даже на хохлячьем она будет лучше
>>161714285Блядь, >нахуй читать польскую книгу на английскомТы скозал что так нельзя, да?Потому что я не в курсе, есть ли нормальный перевод на русский и поэтому я спрашиваю анонов. Потому что на англ уж всяко нормально перевели, но я блядь опять же не шарю. Потому что я, пидор ты ебаный, не знаю польского. Иди нахуй.
>>161714458Ну так выучи польский, хуесос тупой, пиздец, какие гнилые шлюхи таких даунов рожают
>>161714458> на англ уж всяко нормально Хуй тупой, славянские языки сложнее английского, тебе говна за щеку перевели блядь
>>161714579Иди нахуй отсюда, сын собаки.
>>161714704Ебал тебя в рот, пся крев
>>161713867 (OP)Русский/Вайсброт. И да, нахуй иди.
>>161714664>сравнивать языки в мифических сложностяхЯзык может быть примитивнее других в силу неразвитости народов-носителей. Языки могут работать по разным структурам, правилам и выебонах. Нет, блядь, языков "попроще" или "посложнее".
>>161713867 (OP)Курва.
>>161713867 (OP)Зачем английский? Лучше на русском, польский всё-таки ближе к русскому, так что очевидно, что тут русский перевод> английского
>>161714836Это ты сын спидозной шлюхи недоразвитый
>>161713867 (OP)Читай на польском. Польский - это на 70% украинский язык. Мимохохол, который прочитал ведьмака в оригинале.
>>161714955Как там в Европе?
>>161714836>Нет, блядь, языков "попроще" или "посложнее".Хуйню сказал. Есть объективно языки разной сложности.
>>161713867 (OP)Читай смело на русском. Так вышло, что книги и игра идеально переведены. Не пожалеешь.
>>161713867 (OP)Перевод Вайсброта хорош хотя бы тем, что он сам спрашивал у Сапека, если чего-то не понимал. А учитывая, что Сапек сам знал русский, он, в свою очередь понимал, где Вайсброт может напортачить.
>>161714878Спидозные студенты лингвофака в перерывах между пивчиком работали на какой-нибудь росмен и так и переводили. Например. Затем и уточняю.
>>161714994Ну обоснуй, хуле.
>>161714983Тут до европы, как рашке до нормального общества.
У всех книг, кроме последней, один переводчик.
>>161715055Спасибо, добра
Русский. Вайсброт.Английский очень плохо переведена. Польский пытался, но не осилил, так как не хватило знаний.
>>161715407Ты изучаешь польский?
>>161715109Странно, что это нужно обосновывать. Английский выучить легче, чем китайский хотя бы из-за того, что последний тоновый и морфем нужно запомнить куда больше, чем 26 букв в английском.https://www.lingholic.com/hardest-languages-learn/https://www.pravda.ru/science/planet/humanbeing/27-03-2012/1112622-lingvo_horror-0/
Славянские языки нахуй))Ебла у вас славянские
>>161713867 (OP)На русский есть ровно один каноничный перевод Е. П. Вайсброта. Поскольку до восьмой книги он не дожил, её переводили фоннаты. Получилось средне, но читабельно. Про аглийские переводы не ебу
Читай на русском в переводе Вайсброта, перевод которого каноничен на уровне оригинала.Все локализации игр и 8я книга, написаная уже после их выхода, ориентируются на его работу.
>>161715655Анус у тебя славянский
>>161715081Ну я читал в приличном переводе, конечно в разных книгах были разные переводчики на русский, но плюс-минус было качественно
Видел что на реддите как-то ругали английский перевод. Тип сухой.Русик хороший, даже очень. Вайсброт с самим Сапеком советовался когда переводил.
Нихуя не пойму, зачем читать на английском, если есть нормальный русский, даже последней книги, которую Сапковский после успеха первой игры запилил. я вот английский средне знаю, но не могу ни играть, ни читать, ибо как-то напрягает, а в играх не могу атмосферу словить.