Я зашел на корейский твич в категорию Just Chatting (да я пидорас).Так вот, нашел кореянку, которая жрала какую-то хуйню, я пишу в чат мол: -Hi, потом - Did u tried dog? И что вы думали? Она скорчила свое ебало и я тут же улетел в бан.Вопрос: почему в других ситуациях они и двух слов по-английский связать не могут, а как за собак заходит речь, так сразу бан?P.s. по всей видимости щегольское прошлое в грязи, дает о себе знать.
>>199150886Не неси чушь. Есть русня, которые имели половые связи с кореянками (anyway) 20 лет назад они ездили в мой город тапки продавать.
>>199150886Хуйню не неси, у меня куча знакомых русачков, которые сидят синячат целый день, пока их жены кореянки пашут за двоих. Для ивана кореянку подцепить легче чем наташку и еботни в отношениях меньше.
>>199151196обосрался вместе с тобойс такой формулировкой можно истрактовать и "а не ебалась ли ты с собакой"
>>199151536> Ну если только такие олени как ты, когда жрешь и тебе говорят пробовал ли ты собаку, то в голове сразу мысль о ебли, а не о еде.
>>199151299Я же написал - для русни это абсолютно невозможно. Непонятно на кого рассчитаны эти сказки.
tried нельзя истолковать как "попробовать съесть". Плюс время неправильное и неправильное строение предложения
>>199150670 (OP)>Did u tried dog? Я сначала подумал что про хотдог речь. Собачатину я бы "canina" назвал
>>199151612ну ты и долбоёб конечно, трай это пытаться первичный интент, значение "пробовать" здесь только в твоём манямирке. Хотя чего я быдлу объясняю, иди нахуй просто
>>199150886У меня есть право хотя бы помечтать об азиаточке. Конечно я понимаю, что мой максимум - это наташи чернильницы.
>>199152059>Так доеб был именно до tried, так что не виляй жопой.Ты толстый или действительно дегенерат?>TriedЭто прошедшее время. Если нельзя использовать с>Did, но можно с >Have.
>>199151839Просто в голос с тебя, сейчас бы считать что азиаты прекрасно умеют в английский чтобы понимать подтекст.
>>199152203Пиздец я хуею. 2019, а все мало того что селюки не могущие в английский, так ещё и других поучают как "правильно". Последний раз я так фейспалмил когда руснявые дауны убеждали, что выражения "mother tongue" в английском языке нет и правильно говорить "language" и никак иначе.
>>199152208Это твой Бог ОПА, так вот. Если бы даже я неправильно исталковал предложение, которое нельзя было бы понять, то меня бы не забаняли. А в данном случае меня поняли, что я имел ввиду ЖРАТЬ СОБАКУ. В этом и была цель DID U TRIED.
>>199152112Есть чаты азиацких знакомств для дс. Не знаю насчет кореи, но вьетнамок там много и некоторые довольно няшные. К тому же если договориться о встрече, то ебать их можно сразу, что значительно выгоднее и проще чем с зажратыми наташами.
Did you taste dog meat?Have you eaten dog meat?Tried - это пробовать что-то делать, а не иметь экспу употреблять что-то.
>>199152624>вьетнамок там многоКогда мы говорим о богинях, мы естественно подразумеваем top tier японок или кореянок. Mid tier составляют китаянки, но так как они за железным занавесом, то выебать их очень сложно. А вот это что ты написал - это шит тир, и любой уважающий себя двачер будет скорее собаку.
>>199152933У меня в универе кафедра для китайцев, иду после занятий, этих катаянок жопой жуй, идут кучкой и пиздят громко на весь квартал.
>>199152849>Tried - это пробовать что-то делать, а не иметь экспу употреблять что-то.А теперь погугли "try food" или почитай выше в треде.
>>199153008Раньше не думал конечно над этим, но практика использования действительно говорит, что мы в русском в глагол "пробовать" два семантических значения вписываем, как минимум- Именно пробовать жрать что-то (на вкус)- Именно пробовать, как попытка что-то сделать.Согласен.
>>199152933Не согласен. Когда работал на рынке, часто ёб вьетнамских няш. По сравнению с руснёй небо и земля.
>>199153050Спросил у американца знакомого.Сказал, что так можно сказать, когда перед тобой тарелка с едой и тебе предлагают попробовать.Когда об опыте говорят - используют перфект.