>>203565338Ну это вообще пушка нахуй. У меня даже пак этих хуёвин есть. Алсо, есть у кого-нибудь архив этого треда? Я в нем сидел, но особо ничего не читал, а щас аж интересно стало.
>>203573385Я в детстве удивлялся, какого чёрта гонщика Спиди так зовут. Показывают его, и рядом рекламу о том, что много людей от СПИДа умирают. Думал, это как то связано.
>>203575188Батя старый, было бы не очень прилично, да и не очень безопасно пичкать его чем-то тяжёлым.
>>203575323Справедливо. Хотя, тут я думаю можно было бы и травяными сборами ограничиться. На удивление годная штука весь этот пустырник, валерьяна и прочее..Говорю как поехавший, которому внезапно стало нельзя ничего сколь нибудь тяжёлого. Попробовал народной медициной и зашло.
>>203575188>>203575323Батя лысый, было бы не очень прилично, да и не очень безопасно пичкать его чем-то тяжёлым.
>>203575903Валерьянку в таблетках, пустырник завариваю. Ещё сбор какой то заваривал, "башкирские травы" назывался. Не помню, что там, мощная штука. А, ну и ромашку. Если курсом пить, Будда спокойствию и отсутствию лишних мыслей позавидует.
>>203570271Но ведь во всем этом виноват только ты. Они же ведь просто начали жить и учиться, а не быть тупорылыми уебками, как ты.
>>203578222Лол. Cougar это вроде "милфа, охочая до молоденьких мальчиков". Перевели как "кошечка". Рудаб во всей красе. Серию скринов не назвали "АЙТИШНАЯ БРАТВА", и на том спасибо.
>>203578349Да это я переводил. Сейчас глянул, действительно cougar это an older woman seeking a sexual relationship with a younger man.Век живи, век учись.
>>203580237Да у меня уже глаза слипаются. Сейчас спать пойду. Я думаю я на днях дозапощу перевод в подобном треде.
>>203582047Ну там игра слов же. IT = it, там дальше по постам видно, что эта игра слов подразумевается, ее хуй переведешь.