А как по речи определить украинца, разговаривающего на русском?
Сразу прошу не называть меня лахтовиком или ещё кем-либо, ибо я сам с Украины. Довольно давно интересуюсь всевозможными вариациями русского языка, сравнивая их с стандартизированным, литературным вариантом. В общем, понаблюдал за своим окружением и вот что заметил: 1. Очевидное геканье и шоканье 2. Хтоканье: нихто, хто-то и т. д. 3. Оканье у провинциальных представителей (https://youtu.be/_tH4CFramu8) 4. Выпадение согласных в отдельных словах: всида (всегда), када (когда), сока (сколько), намальна (нормально) 5. Промелькивают отдельные слова: бобы (фасоль), томат (помидор), цибуля (лук), кавун (арбуз), гарбуз (тыква), буряк (свекла), крейда (мел), аматор (любитель), ставок (пруд), калюжа (лужа), шукать (искать), ховать (прятать), тикать (убегать), чухать (идти), сюдой, тудой, пояснять (разъяснять) 6. Отличия в предлогах: говорить за (говорить об), идти до (идти к), смеяться с (смеяться над)
>>257025368 (OP) Заметил у подавляющего количества украинцев (даже у тех, у кого русский родной) странную интонацию, они почему то в конце фразы или предложения делают интонацию вверх, а не вниз как мы. Как будто они постоянно удивляются и сами не верят в то, что говорят.
>>257025847 Для русских микроавтобус, для белорусов бус. Узнал это из-за протестов. А хохлы хз как называют. Белорусы еще используют слово "мурал", я тоже о нем не знал раньше.
>>257025368 (OP) шь там где обычно Вна россии говрят ч твердое. конешно, шьто и так далее. Более мягкие гласные. >>257025368 (OP) >Промелькивают отдельные слова: Я тебе как одессит скажу, у меня в речи чего только не мелькает, беларусам и вашим иногда вообще переводить надо.
Оп не уточнил что так говорят либо селюки либо люди с западной Украины. А ещё вместе Свекла иногда говорят Буряк (Бурак)? мимо с южной русскоязычной Украины
>>257025984 Я когда в первый раз такую хуйню от украинских строителей услышал, охуел знатно. Сейчас, говорят, бус приедет. Пиздец. Я думал они так начальника своего называют.
>>257026424 >>257026460 Был бы я такой одессит, давно бы в Хайфе апельсины точил. А так сижу на северных берегах Балтики(кто блять это додумался морем назвать?!). Но идишизмы в речи пользую, а хули там дел, с детства слышишь
суниця, полуниця, куниця, патериця, паляниця, ґаздиня, газета, ґирлиґа, з'їсти. Покажи это подозреваемому хохлу, если он не будет запинатся, то скорее всего это укроп
>>257027794 Мертви бджоли не гудуть. Так быстрее. Это хуй кто выговорит правильно из не носителей. >>257027842 А чего нет? А где мне сидеть, если это то немногое что осталось от божественного веб 1.0? В свитере твоем ебучем?
>>257027978 Не говори за всех. Я 96 года рождения (хохол), мой русский настолько идеален в произношении, что ты бы никогда не принял меня за бульбаша или свиноукра. Вот те, кто из села или рожденные после 2010 может и имеют акцент, поскольку русский язык им неоткуда черпать, везде все на хохольском
>>257027784 > Два высших(постдипломка) на рост похуй >пять языков Ну и нахуя ты его разрезал? > ай ти А я блять не буква > 5 ервы в месяц 5 евро? нахуя?
>>257027978 >>257028172 Скажем так, большинство может говорить как с акцентом так и без по желанию. Я вот вообще по приколу львивську гвару освоил, было дело. А вот лемковский диалект не, там чудеса и леший бродит. >>257028251 Мнение коренных одесситов с Теплодара с плоским шо малолетка юмором, очень важно для меня. Иди в обратно свою панельку на поскоте, чудо мамино.
>>257028290 Меня родители русскому научили, епт, родились в совке, где изучался русский, все детство провел в русскоязычном окружении, именно русскоязычном, а не суржике, поэтому знаю о чем говорю
>>257028384 >А вот лемковский диалект не, там чудеса и леший бродит Чем пративнее и гавнистие палучается хаварить, тем балее лутше ты авладиваеш лемхавским аксентом
>>257025368 (OP) Очень легко определить, ведь украинцы большую часть времени фантазируют о путине, хуях и анусах, так что если в речи невпопад используются что-то из этого, то это 100% украинец.
>>257028592 > >Та то такое > Хохол детектед. Русский бы не использовал "ТО" в таком виде, в предложении, чисто украинская фишка. А в каком виде он использует ТО?
Холєра ясна, це ж цигарковоз. Через Мостиску як косуля по полонині двадцять блоків за раз провозить. Кум казав що могли б і двадцять п'ять провезти, аж тоді б треба було двігуна викидати.
>>257025368 (OP) >А как по речи определить украинца, разговаривающего на русском? > >Сразу прошу не называть меня лахтовиком или ещё кем-либо, ибо я сам с Украины. Довольно давно интересуюсь всевозможными вариациями русского языка, сравнивая их с стандартизированным, литературным вариантом. В общем, понаблюдал за своим окружением и вот что заметил: >1. Очевидное геканье и шоканье >2. Хтоканье: нихто, хто-то и т. д. >3. Оканье у провинциальных представителей (https://youtu.be/_tH4CFramu8)[РАСКРЫТЬ] >4. Выпадение согласных в отдельных словах: всида (всегда), када (когда), сока (сколько), намальна (нормально) >5. Промелькивают отдельные слова: бобы (фасоль), томат (помидор), цибуля (лук), кавун (арбуз), гарбуз (тыква), буряк (свекла), крейда (мел), аматор (любитель), ставок (пруд), калюжа (лужа), шукать (искать), ховать (прятать), тикать (убегать), чухать (идти), сюдой, тудой, пояснять (разъяснять) >6. Отличия в предлогах: говорить за (говорить об), идти до (идти к), смеяться с (смеяться над)
>>257029373 Я вообще хуй пойми что. Официально сенкьюэй, реально за 6 лет на последнем проекте документацию в порядке веду, тесты кодирую, собесы провожу, новичков в том числе девов по продукту дрессирую, аудит чужих тестпланов, ревью автотетстов, этот ваш knowledge sharing, техподдержка юзеров не умеющих читать мануалы, довление базаром на бизнес по необходимости. Интим не предлагать. Фикс багов только по пятницам. И умею торговаться, поэтому пересмотр зп проходит, как правило, продуктивно. Кстати эту дисциплину надо отдельно преподавать в тез вузах, но это мое личное мнение.
>>257025368 (OP) Пздц как нравится слушать такой акцент, если голос приятный. Я сам иногда шокаю, но это для юмора, подцепил у одного стримера кстати, не хохла. Говорить за и смеяться с - это уже на двачах расползлось, а идти до - так говорят в восточно-сибирских деревнях, но там много украинских переселенцев, ничего удивительного.