> Сітуація ся усугубила, кой CEO Reddit тай єден из його спӯвзакладатилюв Стів Гафмен (щи знамый за його Reddit-юзернеймом u/spez) заявив, ож сись протест не має дуже читавый фінанчный влив тай ож вӯн «прӯйде». Гафменпровюг Reddit AMA(«Ask Me Anything»), вінованый змінам у API, айбо такоє інтервю лишило хосновачӯв домак незадоволеными. Лол
>>659914 В том посте, на который ты ссылаешься, заголовок продублирован на венгерском. Остальные надо смотреть по авторам и содержанию. Павел Магочий вроде труъ закарпатскую версию излагает.
>>659921 Ну, венгерской версии русинского в принципе не должно быть, так как в Венгрии не живут русины, кроме каких-то поздних мигрантов, наоборот в Закарпатье вдоль венгерской границы живут венгры. Русинов условно можно разделить на закарпатских (самых близких к остальным украинцам), словацких и польских (лемки).
>>660253 Отличается лексикой, прежде всего словацкой, хотя у польских лемков могут присутствовать еще и польские слова, а у закарпатцев венгерские. Некоторые различия есть и в фонетике, например, они по особому произносят звук Ы. У лемков С в начале слова смягчается и становится ближе к Ш. "Свiтить", например, будет звучать почти как "швiтить". У словацких русинов вообще сильный словацкий акцент, но, возможно, это особенность последних десятилетий, когда они с детства слышат и говорят по-словацки. Как я заметила также икавизм не всегда сохраняется на месте О, например, "мой", "двор" может произноситься как "муй", "двур" и даже "мой", "двор". На месте Е икавизм в основном сохраняется. Еще есть некоторые польско-словацкие грамматические особенности. Например, если в литературном украинском будет "я маю", "вiн спiває", "за нашою", "вiтаємо" то в русинском: "я мам", "вiн спiват", "за нашом", "вiтаєме", есть и другие особенности, хотя всё это, насколько я поняла, довольно вариативно, может употребляться и украинский литературный вариант, видимо, также зависит и от района. Я сама не отношусь к русинам, но сделала некоторые выводы из их речи.
>>660561 Да даже у сибирского языка отличий от русского больше, хотя сибирский язык вроде как сделан по рофлу, чем у русинского от украинского. Видимо это просто какое то лобби сепаратистов, устроят ещё какую нибудь Карпатскую Народную Республику, нахуй оно надо.
>>661536 Не знаю какой был сибирский язык в 19 веке, чтобы так говорить. Но на сибирском сейчас никто не говорит, а русинский или приближенный к нему еще вполне в ходу и объективно имеет достаточно отличий от украинского. Никакие сепаратисты тут не причем, просто обычное желание народа сохранить свой язык. Не все русины, кстати, считают его отдельным от украинского, но при этом и самым специфичным и нуждающемся в сохранении.
>>661537 Да нету никакого русинского языка, это просто диалект украинского. Наверняка какой то московский проект по тому кем хотят видеть украинцев после их захвата. А хотят видеть так: селючки-простачки, не какие то непонятное украинцы, а русины от Святой Руси же, сразу всё понятно, при этом с полумёртвой нацией и отсутствием как таковой культуры кроме всяких песенок. А ещё буковку "ы" добавили как в великом русском языке, а то чё скаклы как дибилы с "i" и "и" мучаются. Идеальные сепары, лишь бы им как то зброи на Карпаты передать...
Чувайме свой язик Тема емисиї руски язик, найчастейши гришки хтори ше правя у каждодньовей бешеди. У тей емисиї мож чуц розгварки зоз професорами зоз Катедри за руски язик Филозофского факултета у Новим Садзе, зоз студентами, наставнїками ґимназиї у Руским Керестуре, як и зоз наставнїками зоз других местох дзе жию Руснаци.
Емисия ше емитує каждого штварку на 13:30 и репризно внєдзелю на 6:30 годзин.
Квазигеоид — помочна поверхность, близка ку поверхности геоида, але точнѣйше представляюча реалну фигуру Землѣ: над отвореныма морями квазигеоид сплывать зоз геоидом, на сухоземных териториях одхылять ся на ровнинѣ о 2–3 цм, во высокых горах о 2–3 м.